Serĉu laŭ ŝlosilvortoj
 
Serĉu laŭ temoj
 
x-sistemo
unikodo
Laste ĝisdatigita:
09-05-2008

Vizitoj: 921280
Multlingvaj informoj
Hejmpaĝo >> Por lerni >> Legejo
Legejo
 
BRAZILEI- transprenitaj artikoloj (5)
DIPLOMLABORAĴOJ - STUDOJ (4)
EŬROPA LINGVA DOKUMENTUJO (6)
EKSPERIMENTOJ, PROJEKTOJ (11)
ELŜUTEBLAJ LERNILOJ, LIBROJ (11)
ESPERANTO-KURSEJOJ (1)
ESPERANTO-PEDAGOGOJ (5)
GRAVAJ DOKUMENTOJ (1)
INTERKULTURO (3)
LINGVISTIKO - lingvaj problemoj (2)
LINGVOEKZAMENOJ (3)
LINGVOINSTRUADO (Dokumentoj, artikoloj, GRIN-raporto) (4)
LINGVOPOLITIKO (16)
LINGVOPOLITIKO - G. KURUCZ: ĈU ETERNA BABELO ... - artikolo en pluraj lingvoj (11)
MANLIBRO (11)
METODIKO de LINGVOINSTRUADO (10)
METODOJ (3)
Nemave edifi - Stefan MacGill
OFICIALAJ INFORMOJ de la AKADEMIO de ESPERANTO (10)
PEDAGOGIO (2)
PLURLINGVECO - denaskismo (1)
PROPEDEŬTIKA VALORO DE ESPERANTO (8)
RECENZOJ (3)
TIRKESTO
 
 

 

 

La kvanto de la legejo-artikoloj estas 131.

Ili legeblas minimume en unu maksimume en 3 formatoj. Se vi deziras printi ilin, elektu la PDF-formaton.  

 

 
BRAZILEI- transprenitaj artikoloj 
Kadre de kunlaboro kun BRAZILEI nia redakcio transprenas valorajn kaj utilajn metodikajn artikolojn el la fakrevuo de la Brazila sekcio de ILEI. Dankon por la permeso publikigi ilin en nia retejo. La artikolojn vi povas retrovi ankaŭ en aliaj rubrkoj de la LEGEJO, depende de ilia konkreta temo.
artikoloj (5)
ARTIFIKOJ POR EVITI KONSULTON AL VORTARO
verkis: TENORJO, Joseo /BRAZILEI, n-ro 4/2007
teksto retejo PDF
PRI LA VALORO RAKONTI KAJ AŬSKULTI RAKONTOJN
verkis: VIANA, Paulo Sergio /BRAZILEI, n-ro 4/2007
teksto retejo PDF
Paroligante la lernantaron
verkis: NASCENTES, Paulo / BRAZILEI, n-ro 5/2007
teksto retejo PDF
Valoro de bildrakontoj - unua parto
verkis: TENORJO, Joseo /BRAZILEI, n-ro 5/2007
teksto retejo PDF
Bildstriaj herooj ekinvadis lernoĉambrojn - dua parto
verkis: TENORJO, Joseo/BRAZILEI, n-ro 6/2008
teksto retejo PDF
 
 
DIPLOMLABORAĴOJ - STUDOJ 
Publikeblo por universitataj kaj altlernejaj dimplomlaboraĵoj, kies temo rilatas al la internacia lingvo kaj ties instruado.
artikoloj (4)
Ĝis Revido: Development of a beginners’ video course in the international language Esperanto
verkis: GUBBINS, Philip Paul / A dissertation submitted in part fulfilment of the requirements for the degree of M.Ed. Educational Technology and ELT in the Faculty of Education - 2003.
teksto retejo PDF
Analizo de la vortoprovizo de kvar lernolibroj
verkis: DELMOTTE, Alain / /Diplomlaboraĵo: Interlingvistika fako - Poznan 2006.
teksto retejo PDF
LINGVO-ORIENTIGA INSTRUADO (LOI) CELE AL RAPIDIGO DE LA LERNADO DE FREMDLINGVOJ
verkis: TIŜLJAR, Zlatko / Akademio Internacia de Sciencoj, San Marino, 1996
teksto retejo PDF
La propedeŭtika valoro konkrete (Doktoriga disertaĵo) ELTE-Budapeŝto
verkis: SMIDELIUSZ, Katalin/IPR. 1995/2.
teksto retejo PDF
 
 
EŬROPA LINGVA DOKUMENTUJO 
La Eŭropa Lingva Dokumentujo kaj la referencdokumento ’Komuna eŭropa referenckadro: lernado, instruado, pritaksado’ celas helpi la partnerojn priskribi la lingvosciajn kompetentojn, kiujn postulas la validaj normoj, testoj kaj ekzamenoj, por tiel faciligi komparojn inter diversaj sistemoj de kvalifikado.” Rimarko: en la angla oni uzas: CEFR (laŭ mallongigo el la angla Common European Framework of Reference)
artikoloj (6)
Komuna Eŭropa Referenckadro por lingvoj: lernado, instruado, pritaksado
verkis: © Konsilio de Eŭropo - Trad. : HAVEMAN, Roel/Rotterdam, 2007 UEA - edukado.net
teksto retejo PDF
Referencniveloj - Ĝenerala tabelo
verkis: © Konsilio de Eŭropo /en www.edukado.net (2007. dec.)
teksto retejo PDF
Laŭŝtupa memtaksilo de la Konsilio de Eŭropo
verkis: © Konsilio de Eŭropo / en www.edukado.net
teksto retejo PDF
La Komuna Eŭropa Referenckadro - Pri instruaj kaj taksaj metodoj por la akiro de modernaj lingvoj (broŝuro)
verkis: © Konsilio de Eŭropo / Tradukis: HAVEMAN, Roel , KOVÁTS, Katalin, ERTL, István, Redaktis: KOVÁTS, Katalin - Eldonis: UEA, 2007.
teksto retejo PDF
La eduka lingvopolitiko de la Konsilio de Eŭropo
verkis: Konsilio de Eŭropo - Márta Kovács (trad.-red.) /Konsilio de Eŭropo - foruma materialo
teksto retejo PDF
Politika Forumo pri La Komuna Eŭropa Referenckadro kaj lingvopolitikoj cele al la plurlingveco - Strasburgo, 2007 febr.
verkis: KOVÁCS, Márta/ĉi tie
teksto retejo PDF
 
 
EKSPERIMENTOJ, PROJEKTOJ 
Artikoloj, raportoj pri iamaj kaj aktualaj projektoj rilate al la instruado de Esperanto, kunlaborigo de diversnaciaj klasoj, grupoj.
artikoloj (11)
De motivatie van het project Lingvolanĉilo (Taallanceerder) - Nederlanda traduko
verkis: CORSETTI, Renato - Tradukis: DE COOMAN, Leo /Springboard-projekto
teksto retejo PDF
EKPAROLI
verkis: BISHOP, Jennifer / IPR. 1995/2.
teksto retejo PDF
EKPAROLI Project Report 1994 - 1997 (Angle)
verkis: Professor Alan J. Bishop/Rete
teksto retejo PDF
EKPAROLI Projekto RAPORTO ĝis julio, 1997 -2000 (En Esperato)
verkis: Prof. Alan Bishop/Rete
teksto retejo PDF
Instruika eksperimento esp2 (1)
verkis: LA TORRE, Mauro / IPR. 1995/2.
teksto retejo PDF
Interlingvistiko vivproksime
verkis: SMIDELIUSZ, Katalin / In Stduoj pri interlingvistiko, (red. FIEDLER, Sabine - HAITAO, Liu)
teksto retejo PDF
LINGVO-ORIENTIGA INSTRUADO (LOI) CELE AL RAPIDIGO DE LA LERNADO DE FREMDLINGVOJ
verkis: TIŜLJAR, Zlatko/Akademio Internacia de Sciencoj, San Marino, 1996
teksto retejo PDF
La motivaro de la projekto Lingvolanĉilo (en Esperanto)
verkis: CORSETTI, Renato/Springboard-projekto
teksto retejo PDF
Landlimaj eksperimentoj
verkis: TIŜLJAR, Zlatko /
teksto retejo PDF
Projektoj, eksperimentoj, propedeŭtika valoro
verkis: SMIDELIUSZ, Katalin / IPR. 1997/2.
teksto retejo PDF
Tervezetek, kísérletek, propedeutikus [előkészítői] érték
verkis: SMIDÉLIUSZ, Katalin, tradukis: GADOS, László/Rete
teksto retejo PDF
 
 
ELŜUTEBLAJ LERNILOJ, LIBROJ 
Rete atingeblaj, libere elŝuteblaj lerniloj, gramatikoj, instruhelpiloj kaj manlibroj.
artikoloj (11)
Detala lernu!-gramatiko
verkis: WENNERGREN, Bertilo /www.lernu.net
teksto retejo PDF
En la mondon venis la rubujo - ppt-formato
verkis: MacGILL, Stefan/Lerniloteko
teksto retejo PDF
Esperanto priamou metódou
verkis: MARČEK, Stano/libroforme
teksto retejo PDF
Ilustrita Oficiala Radikaro Esperanta por Lernanto - NOVA!!
verkis: PORTELLA, Luiz /Pentuvio, Braziljo 2008
teksto retejo PDF
Instrui la landonomojn -
verkis: LÖWENSTEIN, Anna/ en la libro "Rusoj loĝas en Rusujo"
teksto retejo PDF
Inversa Vortaro - 6a eldono kun suplemento
verkis: HILLAND, Jozefo - MacGILL, Stefan /Lerniloteko
teksto retejo PDF
Inversa Vortaro - Enkonduko
verkis: MacGILL/lerniloteko
teksto retejo PDF
Kio ni estas kaj kion ni celas
verkis: Pluraj aŭtoroj (red. R. Corsetti kaj O. Buller)/UEA, Rotterdam, 1999
teksto retejo PDF
La verda koro - la romano kun ekzercoj, gramatiko kaj sonmaterialo
verkis: Julio Baghy - Don Harlow/rete
teksto retejo PDF
Nemave edifi - aldonaj materialoj
verkis: MacGILL, Stefan/FEL
teksto retejo PDF
Tendaraj Tagoj 2 - Gvidlibro
verkis: MacGILL, Stefan /Lerniloteko
teksto retejo PDF
 
 
ESPERANTO-KURSEJOJ 
En tiu sekcio ni ŝatus prezenti al vi la gravajn Esperanto-kursejojn kaj tradicie okazantajn kursarojn
artikoloj (1)
ICH - Interkultura Centro Herzberg
verkis: Kunordigantoj de la Centro/ Vilno - UK, 2005.
teksto retejo PDF
 
 
ESPERANTO-PEDAGOGOJ 
Prezento de Esperanto-instruistoj, forpasintaj kaj ankoraŭ instruantaj kolegoj, kiuj per siaj agadoj antaŭenirigis la aferon de la instruado de la internacia lingvo.
artikoloj (5)
Memore al BARCSAY Zsuzsa
verkis: KOVÁCS, Márta / IPR. 2004/4.
teksto retejo PDF
Kiu estis Cathy Schulze?
verkis: CHARTERS, Duncan / IPR. 1999/2.
teksto retejo PDF
Edward Symoens (1915-1995)
verkis: MacGILL, Stefan/ IPR. 1996/1.
teksto retejo PDF
Profesoro Szerdahelyi forpasis antaŭ 10 jaroj
verkis: KOUTNY, Ilona / IPR. 1997/3.
teksto retejo PDF
Elvira Fontes
verkis: TENORJO, Joseo - BRAZILEI/
teksto retejo PDF
 
 
GRAVAJ DOKUMENTOJ 
Ĉi tie ni publikigas gravajn dokumentojn, artikolojn, kontraktojn ktp rilatajn al Esperanto pedagogio, instruado ...
artikoloj (1)
INTERKONSENTO INTER UEA KAJ ILEI
verkis: kaj akceptis la Komitato de UEA en /Havano je 1990 07 20
teksto retejo PDF
 
 
INTERKULTURO 
artikoloj (3)
La interkultura aliro
verkis: DOCKHORN, Birke / Manlibro pri instruado de Esperanto, 2005/39-43p.
teksto retejo PDF
Interkulturo: per Esperanto kaj interreto
verkis: PETROVIĆ, Radojica / Manlibro pri instruado de Esperanto, 2005/140-143p.
teksto retejo PDF
Interkultura komunikado
verkis: Koutny, Ilona/Prelego - UK - Montpeliero
teksto retejo PDF
 
 
LINGVISTIKO - 
En tiu sekcio de la Legejo ni celas publikigi kelkajn artikolojn, kiuj resume donas helpon en la kompreno kaj instruado de kelkaj tiklaj gramatikaĵoj.
artikoloj (2)
La landnomoj en Esperanto kaj la diskuto ĉirkaŭ la naturo de “sufikso” -i
verkis: BAVANT, Marc /LA ONDO, 2008. №3 (161)
teksto retejo PDF
Instrui la landonomojn
verkis: LÖWENSTEIN, Anna /en Rusoj loĝas en Rusujo
teksto retejo PDF
 
 
LINGVOEKZAMENOJ 
LINGVOEKZAMENOJ, internaciaj kaj nacilandaj sistemoj, reguloj, raportoj
artikoloj (3)
Abiturientaj ekzamenoj el Esperanto en Hungario
verkis: KOVACS, Marta/KOVACS, Marta
teksto retejo PDF
Dulingvaj lingvoekzamenoj en Hungario
verkis: KATONA, L. (red) - SZABÓ, I. (trad.) / Centro por Perfektiĝo pri Fremdaj Lingvoj ITK - Hungario
teksto retejo PDF
Novaj normoj, novaj ekzamenoj, novaj lernprogramoj
verkis: CHARTERS, Duncan/IPR 1-2006. (4-9p)
teksto retejo PDF
 
 
LINGVOINSTRUADO (Dokumentoj, artikoloj, GRIN-raporto) 
artikoloj (4)
Raporto GRIN - La instruado de la fremdaj lingvoj kiel publika politiko (Esperanto-traduko)
verkis: GRIN, François /
teksto retejo PDF
L'enseignement des langues étrangčres comme politique publique - (Franca teksto)
verkis: GRIN, François /Septembre 2005
teksto retejo PDF
O ensino das línguas estrangeiras como política pública (portugala traduko)
verkis: GRIN, François/ Tradukis: Luís Ladeira
teksto retejo PDF
Quelle politique linguistique pour quel enseignement des langues?
verkis: L'avis du HCéé/oktobro, 2005)
teksto retejo PDF
 
 
LINGVOPOLITIKO 
Artikoloj, prelegoj pri lingvopolitikaj demandoj.
artikoloj (16)
Consultation on Multilingualism (anglalingva raporto pri la multlingveco) NOVA!!!
verkis: Europa Komisiono /rete
teksto retejo PDF
Bruselo-Babelo: lingvo-kulturo en Eŭropa Unio
verkis: LINS, Marko Naoki /Monato, 2003/04, p. 17
teksto retejo PDF
Europe du tout-anglais...Ŕ qui la faute?
verkis: Etsuo Miyoshi intervjuas Robert Phillipson/ /Le Figaro” la 12an de majo 2006.
teksto retejo PDF
Fremdlingva Instruado en EU, Ekvilibro kaj Perspektivoj
verkis: Leonard Orban - Leo De Cooman (trad.)/Alparolado, Madrido, 8a de junio 2007
teksto retejo PDF
Hispanio volas la katalunan, eŭskan kaj galegan kiel EU-lingvojn
verkis: LINS, Marko Naoki / Monato, 2004/11, p. 24)
teksto retejo PDF
La communication et le problčme des langues (france) - Printebla versio
verkis: DELMOTTE, Alain/ 15-12-2004 prelego dum la kunveno de Inner Wheel, la ina braĉo de Rotary, Gembloux, Belgio
teksto retejo PDF
La communication et le problčme des langues - Prelegmaterialo (france)
verkis: DELMOTTE, Alain /15-12-2004 prelego dum la kunveno de Inner Wheel, la ina braĉo de Rotary, Gembloŭ, Belgio
teksto retejo PDF
Nur-angla Eŭropo … Kiu kulpas? (Traduko)
verkis: Etsuo Miyoshi intervjuas Robert Phillipson/ Le Figaro” la 12an de majo 2006.
teksto retejo PDF
Observi, Kompari, Elekti
verkis: PIRON, Claude/rete
teksto retejo PDF
Plaćate godišnje 17 milijardi eura britanskoj ekonomiji -
Vi pagas jare 17 miliardojn da euroj al la brita ekonomio
verkis: ŠTIMEC, Spomenka / Školske novine. Zagreb 9.5.2006.
teksto retejo PDF
Plurlingva Svislando – ĉu pagebla lukso?
verkis: LINS, Marko Naoki / Monato, 2004/9, p. 18
teksto retejo PDF
Plurlingvismo valoras siajn kostojn
verkis: LINS, Marko Naoki / Monato, 2004/6, p. 23)
teksto retejo PDF
Por demokratia komunikado supernacia - NOVA!!!
verkis: KURUCZ, Géza/Legejo - www.edukado.net
teksto retejo PDF
Pri komunikado internacia - imagita intervjuo
verkis: KURUCZ, Géza/retliste
teksto retejo PDF
UEA ĉe Eŭropa Lingva Konsilio
verkis: JANSEN, Wim/Raporto-resumo
teksto retejo PDF
Vide el Bruselo
verkis: Dafydd ap Fergus/en La Ondo de Esperanto (2005 kaj 2006)
teksto retejo PDF
 
 
LINGVOPOLITIKO - G. KURUCZ: ĈU ETERNA BABELO ... - artikolo en pluraj lingvoj 
Grava lingvopolitika artikolo de nia hungara kolego.
artikoloj (11)
ĈU ETERNA BABELO AŬ EKZISTAS ELIRO? (Esperantlingva versio)
verkis: KURUCZ, Géza/ Tradukis: Géza Kurucz
teksto retejo PDF
Albana traduko - Përjetë Babilon apo ka rrugëdalje?
verkis: KURUCZ, Géza/ Tradukis: Bardhyl Selimi
teksto retejo PDF
Angla traduko - In Babel for Ever, or Is There a Way Out?
verkis: KURUCZ, Géza/ Tradukis: CURTIS, David
teksto retejo PDF
Franca traduko - Face ŕ un éternel enfermement dans Babel, y a-t-il une porte de sortie?
verkis: KURUCZ, Géza/ Tradukis: Claude Longue-Epée
teksto retejo PDF
Germana traduko Chu_eteran_Babelo_Babel auf ewig, oder gibt es einen Ausweg_DE
verkis: KURUCZ, Géza/ Tradukis: Armin Grötzner
teksto retejo PDF
Hungara traduko - Bábel örök átok, vagy van kiút?
verkis: KURUCZ, Géza / originla artikolo
teksto retejo PDF
Itala traduko - Un'eterna Babele o esiste una via d'uscita?
verkis: KURICZ, Géza/ Tradukita de Enrico Brustolin, reviziita de Filippo Franceschi
teksto retejo PDF
Nederlanda traduko - Babel voor de eeuwigheid, of bestaat er een uitweg?
verkis: KURUCZ, Géza// Tradukis: Leo De Cooman, Remy Sproelants
teksto retejo PDF
Portugala traduko - A Babel é eterna ou há saída?
verkis: KURUCZ, Géza/ Tradukis: Luís Ladeira
teksto retejo PDF
Rumana traduko - Oare un veşnic Babel sau există o ieşire?
verkis: KURUCZ, Géza/ Tradukis: Mihai Trifoi
teksto retejo PDF
Slovaka traduko Večný babylon alebo existuje východisko?
verkis: KURUCZ, Géza/ Tradukis: Pavol Petrik
teksto retejo PDF
 
 
MANLIBRO 
Manlibro por instruantoj de Esperanto. E@I-ILEI, 2005.
En la suba sekcio ni laŭŝtupe aperigas la artikolojn, aperintaj en la Manlibro.
Ni atentigas vin ke la enpaĝigo de la artikoloj ne ĉiam samas kun la libroformaj. La ciferoj antaŭ la titoloj indikas la koncernajn ĉapitronumerojn en la libro.
Plurfoje okazas, ke kelkaj artikoloj estas listigitaj ankaŭ en aliaj temo-sekcioj de la Legejo, por helpi vin ankaŭ tiel pli rapide trovi la samtemajn verkojn.
artikoloj (11)
0. Enhavo
verkis: KOVATS, Katalin (red)/ E@I-ILEI, 2005. Hago
teksto retejo PDF
1. Enkonduko - Pri la manlibro
verkis: KOVÁTS, Katalin / Manlibro, 2005/5-6p.
teksto retejo PDF
2.4 Nia didaktiko - niaj tiklaj punktoj
verkis: MacGILL, Stefan / Manlibro, 2005/19-24.
teksto retejo PDF
3.1 Instrumetodoj - Historia trarigardo
verkis: CHARTERS, D. - DOCKHORN, B. - KOVÁTS, K. /Manlibro pri instruado de Esperanto, 2005/26-30p.
teksto retejo PDF
3.2 Kelkaj grandaj instrumetodoj
verkis: DOCKHORN, B. – MacGILL, S. – ORELLANA-ROJAS, A./ Manlibro, 2005/30-44p
teksto retejo PDF
7.1 Instruprogramoj, instruplanoj
verkis: KOVÁTS, Katalin / Manlibro pri instruado de Esperanto, 2005/77-79p.
teksto retejo PDF
7.2. Lecionplanoj - 7.3 Lecionoj - 7.4 Postlecione
verkis: KOVÁTS, K – MacGILL, S. / Manlibro pri instruado de Esperanto, 2005/79-82p
teksto retejo PDF
9.2.2 Usonaj normoj pri lingvoinstruado
verkis: CHARTERS, Duncan /Manlibro pri instruado de Esperanto, 2005/96-98p
teksto retejo PDF
12.7 Interkulturo: per Esperanto kaj interreto
verkis: PETROVIĆ, Radojica / Manlibro pri instruado de Esperanto, 2005/140-143p.
teksto retejo PDF
12.8 Laŭŝtupa memtaksilo de la Eŭropa Lingva Dokumentujo
verkis: KOVÁTS, Katalin / Manlibro pri instruado de Esperanto, 2005/144-145p.
teksto retejo PDF